句動詞 come | coming |
| come about vi phrasal | (happen) | 起こる 自動 HHiraganaおこる |
| | Dave's idea to start his own business came about after he lost his job. |
| come about vi phrasal | (nautical: tack) (船) | 上手回しする 自動 HHiraganaうわてまわしする |
| | The yacht came about. |
| come across [sth] vtr phrasal insep | (encounter [sth]) | ~に出会う 他動 HHiragana~にであう |
| | I came across an interesting article in the newspaper today. |
| come across [sb] vtr phrasal insep | (encounter [sb] by chance) | ~に偶然出会う 他動 HHiragana~にぐうぜんであう |
| | We came across Monica in the post office. |
| come across vi phrasal | figurative (message: be clear) (話) | 理解される、はっきりと伝わる 形 HHiraganaりかいされる、はっきりとつたわる |
| | The President's message came across very clearly in his speech. |
| come across vi phrasal | (give impression) | 印象を与える 自動 HHiraganaいんしょうをあたえる |
| | I'm not sure how my speech comes across. |
| | 私のスピーチがどんな印象を与えたのかよく分かりません。 |
| come after [sb/sth] vtr phrasal insep | informal (pursue, chase) | ~を追う、~を追跡する 自動 HHiragana~をおう、~をついせきする |
| | The police came after the robbers in a patrol car. |
come along, come on vi phrasal | informal (progress) (課題など) | はかどる、進む 自動 HHiraganaはかどる、すすむ |
| 注釈: Commonly used in continuous tenses. |
| | My history project is coming along nicely. |
| come along vi phrasal | (appear, arrive) | やって来る、現れる 自動 HHiraganaやってくる、あらわれる |
| | Suddenly, two buses came along at the same time. |
| come along vi phrasal | figurative (enter [sb]'s life) | 現れる 自動 HHiraganaあらわれる |
| | I was 30 when Jason came along and changed my life forever. |
| come along vi phrasal | (accompany, go with) | 一緒に来る、同行する 自動 HHiraganaいっしょにくる、どうこうする |
| | Jack and I are going to the movies this afternoon; you can come along if you like. |
| come along with [sb] vi phrasal + prep | (accompany) | ~について来る 自動 HHiragana~についてくる |
| | (形式的) | ~に同行する、~に随行する 自動 HHiragana~にどうこうする、~にずいこうする |
| | Nancy came along with us to the park. |
| come apart vi phrasal | (fall to pieces) | バラバラになる、粉々になる 自動 HHiraganaばらばらになる、こなごなになる |
| | The delicate necklace came apart in Gisela's hands. |
come around, also UK: come round vi phrasal | informal (recover consciousness) | 意識を取り戻す 動詞句 HHiraganaいしきをとりもどす |
| | The patient came around soon after his operation. |
come around, also UK: come round vi phrasal | figurative (be persuaded) (意見など) | ~を変える 他動 HHiragana~をかえる |
| | My parents aren't keen on my new boyfriend, but they'll come round when they get to know him. |
come around, also UK: come round to [sth] vi phrasal + prep | (revise your opinion) (最初は反対していた意見に) | 〜に賛成する 自動 HHiragana〜にさんせいする |
| | Steve eventually came round to my opinion. |
come around, also UK: come round vi phrasal | (date, event: occur again) | やってくる、巡ってくる 動詞句 HHiraganaやってくる、めぐってくる |
| | Jill always feels sad when the anniversary of her husband's death comes around. |
| come back vi phrasal | (return) | 戻る、帰る 自動 HHiraganaもどる、かえる |
| | I came back from the office at about 6.30pm. |
| come back vi phrasal | (return to success) | 復活する、カムバックする 自動 HHiraganaふっかつする、かむばっくする |
| | In 2013, the pop singer came back with a best-selling album. |
| come back to [sb] vi phrasal + prep | (return to memory) (記憶が) | よみがえる 自動 HHiraganaよみがえる |
| | The name of the film suddenly came back to me. |
| come back with [sth] vi phrasal + prep | informal (retort) | 言い返す、切り返す 自動 HHiraganaいいかえす、きりかえす |
| | James wanted to come back with a witty retort, but couldn't think of one. |
| come back vi phrasal | (competition: catch up) | 逆転する 自動 HHiraganaぎゃくてんする |
| | After an initially poor performance, the home team came back in the second half and won the match. |
| come before [sth] vtr phrasal insep | formal (appear in court) | 法定で審議される 自動 HHiraganaほうていでしんぎされる |
| | The defendant came before the court for sentencing. |
| come before [sb] vtr phrasal insep | (appear in court) | 法定で審議される 自動 HHiraganaほうていでしんぎされる |
| | Miller came before the judge two months after pleading guilty to assault. |
| come between [sth] vtr phrasal insep | (separate, obstruct) | ~を邪魔する 他動 HHiragana~をじゃまする |
| | A brick wall came between the wooden building and the store. |
| come between [sb] vtr phrasal insep | figurative (cause estrangement) (人) | ~を仲たがいさせる 他動 HHiragana~をなかたがいさせる |
| | We are such good friends that nothing can come between us. |
| | 私たちは良き友人であり、なにが起きても私たちを仲たがいさせることはできません。 |
| come by vi phrasal | informal (pay a visit) | 遊びに来る、たちよる 自動 HHiraganaあそびにくる、たちよる |
| | He doesn't come by often. |
| | 彼は、あまり遊びに来ません。 |
| come by [sth] vtr phrasal insep | informal (find, obtain by chance) | ~を偶然見つける、~を偶然得る 動詞句 HHiragana~をぐうぜんみつける、~をぐうぜんえる |
| | We came by these old coins in our garden when we were digging over the vegetable plot. |
| come down vi phrasal | (descend) | 降りる、下りる、降下する 自動 HHiraganaおりる、おりる、こうかする |
| | | ~を下ろす、降ろす、取り外す 他動 HHiragana~をおろす、おろす、とりはずす |
| | Go upstairs and tell your sister to come down for dinner. |
| come down vi phrasal | (structure: collapse) (建物など) | 壊れる、破壊される、取り壊される 自動 HHiraganaこわれる、はかいされる、とりこわされる |
| | After the wrecking ball hit the side of the building it came down quickly. |
| come down vi phrasal | slang, figurative (cease to be high on drugs) (麻薬などの) | 効き目が切れる[薄れる] HHiraganaききめがきれる[うすれる] |
| | That weed was so good that it took me 3 hours to finally come down. |
| come down to [sth] vi phrasal + prep | (be essentially) | 結局~になる、つまるところ~になる、本質的に~になる 表 HHiraganaけっきょく~になる、つまるところ~になる、ほんしつてきに~になる |
| | What this strike comes down to is a failure to communicate with your staff. |
| come forward vi phrasal | (go to police) (警察へ) | 名乗り出る、出頭する 自動 HHiraganaなのりでる、しゅっとうする |
| | The investigators pleaded for anyone with information about the crime to come forward. |
| come forward vi phrasal | (move to front) | 前に進み出る 自動 HHiraganaまえにすすみでる |
| | The preacher said; "Come forward now if you feel the spirit." |
| come in vi phrasal | (enter, go indoors) | 入る 自動 HHiraganaはいる |
| | Please come in; the door is open. |
| | どうぞ入ってきてください、ドアは開いています。 |
| come in vi phrasal | (be available) | 利用可能である、有効である 自動 HHiraganaりようかのうである、ゆうこうである |
| | The shipment of parts did not come in, so we will not be able to fill that order. |
| | 部品の出荷は利用可能でないので、その注文に応じる事はできません。 |
| come in vi phrasal | (finish race: in nth place) (競争などの結果) | ~になる 他動 HHiragana~になる |
| | I don't care if I win the race, I just don't want to come in last. |
| | 競争に勝てるかどうかはどうでもよくて、ただ単にビリになりたくないんだ。 |
| come in vi phrasal | figurative (become involved) | ~にかかわる 他動 HHiragana~にかかわる |
| | We need expert advice, and that's where you come in. |
| | 私たちは専門家の助言が必要であり、それがあなたのかかわる所です。 |
| come in vi phrasal | (respond to radio communication) (無線) | 応答する 自動 HHiragana |